MỢ HỮU
CỦA TRẦN NHUẬN MINH
*
MỢ HỮU
Cậu xây xong nhà ba
tầng
Người cứ dần dần
héo quắt
Thế rồi một sớm
tinh mơ
Cậu cứ lặng im mà
mất
Cô bác từ quê ra
viếng
Thấy mợ dịu dàng
mảnh mai
Mà nhà thì to đẹp
thế
Biết rồi sẽ về tay
ai?
Em chồng mắt lườm
miệng nguýt
Vô tâm mợ có thấy
đâu
Thương cậu, mợ
không biết khóc
Thỉnh thoảng lại hờ
một câu
Mợ khổ từ hồi tấm
bé
Mong chi lầu trắng
gác xanh
Cậu chết mợ thành
người lạ
Bơ vơ trong chính
nhà mình
Chẳng thiếu kẻ đe
người ướm
Nhà xinh mợ lại
càng xinh
Như con thuyền nan
không bến
Lênh đênh trong
chính phòng mình
Khách khứa dập dìu
lá gió
Đêm đêm chớp bể mưa
nguồn
Mắt mợ dần dần
hoang vắng
Họ hàng mợ cứ quên
luôn
Mợ đáng thương hay
đáng trách
Trời ơi! Tách bạch
làm chi
Dòng sông muôn đời
vẫn thế
Đục trong thì vẫn
trôi đi
*.
TRẦN NHUẬN MINH
LỜI BÌNH:
(Tác giả Nguyễn Xuân Dương) |
Tôi cứ trộm nghĩ Hữu ở đây trong chữ Hán là hữu -
có chứ không phải là hữu - bạn. Trong thơ Trần Nhuận Minh thường xuất hiện
những từ trái ngược như thế. Ta sẽ giật mình khi đọc hết bài thơ. Tên bài thơ
như thắp lên niềm tin, nhưng đọc xong thơ ta lại thấy sự đổ vỡ.
Vợ chồng mợ làm ăn chỉn chu chính đáng, chồng mợ
là người đàn ông sống có trách nhiệm với gia đình luôn coi chuyện an cư mới lạc
nghiệp lên đầu. Đây chính là cái ham muốn quẩn quanh của con người. Rồi số phận
khắc nghiệt đã giáng lên cái gia đình hạnh phúc ấy:
Cậu xây xong nhà ba
tầng
Người cứ dần dần
héo quắt
Thế rồi một sớm
tinh mơ
Cậu cứ lặng im mà
mất...
Từ cậu ở đây không để chỉ địa vị cao sang mà chỉ
ngôi thứ anh chị em trong một gia đình. Có nghĩa là trên cậu và dưới cậu là chị
gái và em gái. Điều đó mới là nguyên nhân của sự tan vỡ - đàn bà lắm chuyện,
lắm ghét ghen và đố kỵ. Sự đố kỵ và ghét ghen của con người ở đây sao mà tàn
nhẫn thế. Người chết vẫn nằm đó trong quan tài mà người sống thì đã:
Cô bác từ quê ra
viếng
Thấy mợ dịu dàng
mảnh mai
(Ôi cái dịu dàng mảnh mai cũng có tội ư?)
Mà nhà thì to đẹp
thế
Biết rồi sẽ vào tay
ai?
Và:
Em chồng mắt lườm
miệng nguýt
Vô tâm mợ có thấy
đâu...
Cậu chết mợ thành
người lạ
Bơ vơ trong chính
nhà mình
Hỏi có gì khổ đau hơn thế, họ hàng đơn bạc và
thói đời đơn bạc. Ngày xưa khi tôi đọc câu thơ của Kha Ly Chàm: “Ừ nhỉ thói đời như mõm chó” đăng trên
báo Văn nghệ Bình Dương tôi đã phê phán câu thơ đó. Giờ đọc thơ của Trần Nhuận
Minh tôi mới thấy ân hận xót xa. Từ nơi xa này xin tạ lỗi với Nhà thơ Kha Ly
Chàm. Mõm chó chỉ làm rách da rách thịt, còn thói đời ở đây đã hủy hoại những
kiếp người.
Như con thuyền nan
không bến
Lênh đênh trong
chính phòng mình
Rồi Trần Nhuận Minh chỉ biết kêu trời mà chẳng
thể làm gì được để bảo vệ hạnh phúc cho một kiếp người.
Cuối cùng nhà thơ đưa ra một câu hỏi xé lòng và
là lời tự trấn an vì đây là bản chất của cuộc đời, của thói đời đen bạc
Mợ đáng thương hay
đáng trách
Trời ơi! Tách bạch
mà chi
Dòng sông muôn đời
vẫn thế
Đục trong thì cũng
trôi đi...
Mời thư giãn với nhạc phẩm CÁT BỤI
của Trịnh Công Sơn, qua tiếng hát Khánh Ly:
*
NGUYỄN XUÂN DƯƠNG
Địa chỉ: Nhà số 7 Đường Thành Cổ,
Phường Vệ An - Thành phố Bắc Ninh
Email: nguyenxuanduong1940@gmail.com
Điện thoại: 037.224.23.92
.
.
…………………………………………………………………………
- Cập nhật theo nguyên bản tác giả gửi qua email ngày 16.11.2019.
- Bài viết không thể hiện quan điểm của trang Đặng Xuân Xuyến.
- Vui lòng ghi rõ nguồn dangxuanxuyen.blogspot.com khi trích đăng
lại.
.
0 comments:
Đăng nhận xét