KỈ NIỆM VỚI
ĐẶNG XUÂN XUYẾN
*
(Trích từ: TÔI TRỞ THÀNH
DỊCH GIẢ của Đoàn Mạnh Thế)
Giữa lúc chán nản nhất thì tôi nhận được điện thoại
của nhà thơ Đoàn Mạnh Phương, anh báo tin: - “Sách đã về đến cửa hàng rồi. Anh đến Nhà sách Bảo Thắng, ở 276 phố Huế,
gặp anh Đặng Xuân Xuyến để nhận sách biếu, rồi đến nhà xuất bản để nhận tiền
nhuận bút.” Anh Phương còn dặn đi dặn lại: - “Anh đến nhận sách biếu, ký nhận rồi đến em nhận nhuận bút, không chuyện
a chuyện b gì với Đặng Xuân Xuyến đấy.”. Tôi mừng quá, cám ơn Đoàn Mạnh
Phương rồi vội đạp xe đạp đến gặp anh Đặng Xuân Xuyến.
Đó là vào giữa năm 1999, lần đầu tiên tôi gặp Đặng
Xuân Xuyến tại Nhà sách Bảo Thắng ở 276 phố Huế, Hà Nội. Cảm giác ban đầu, đập ngay vào mắt tôi: Cửa hàng
bày biện rất khang trang, rất nhiều sách, nhiều chủng loại... Và ông chủ Nhà
sách là một chàng trai trẻ, điển trai, chỉ trạc tuổi con trai lớn của tôi, tiếp
tôi rất niềm nở. Qua trò chuyện, tôi cảm nhận được sự trung thực, tử tế ở con
người Đặng Xuân Xuyến.
Hơn một tiếng đồng hồ, ngồi đợi Đặng Xuân Xuyến
tiếp khách: Nhà thơ Đoàn Thị Lam Luyến, nhà thơ Ý Lan, Đạo diễn Doãn Hoàng
Giang, họa sỹ Trần Đại Thắng... tôi mới biết anh còn là tác giả của gần chục
đầu sách nên tôi hy vọng anh có thể giúp đỡ tôi trong lĩnh vực xuất bản sách.
Đối với tôi, đây là lĩnh vực hoàn toàn mới mẻ và bỡ ngỡ. Tôi giở hết kinh
nghiệm học được từ những bản dịch về tướng thuật mà tôi đã dịch cho khách, lặng
lẽ ngồi “xem tướng” Đặng Xuân Xuyến. Và căn cứ vào những nét tướng của anh thì
anh là người trọng tình trọng nghĩa, sống trung thực và tử tế. Tôi tin tôi đã
tìm được người thực sự sẽ giúp đỡ mình. Quả nhiên, tôi dự đoán chính xác. Sau
này, nhờ sự giúp đỡ của Đặng Xuân Xuyến, tôi đã ra khá nhiều đầu sách (27 đầu
sách) và tiền nhuận bút trở thành nguồn sống khá sung túc của tôi ở đất Hà
Thành.
Hôm đó, gặp nhà thơ Đoàn Thị Lam Luyến, tôi rất
vui, nhất là khi biết chị cũng đang công tác ở nhà xuất bản Thanh Niên nên tôi
mạnh dạn đến làm quen và nhờ chị giúp đỡ. Chị bảo tôi: - “Bên em chỉ cấp giấy phép, còn ra sách, phát hành sách... là bên đối tác
nên bản thảo, anh chuyển đến nhờ cậu Xuyến ra sách là hợp lẽ nhất. Xuyến ít
tuổi nhưng sống đàng hoàng với bạn bè lắm. Khi đã nhận lời giúp ai việc gì, cậu
ấy sẽ tận tâm tận lực nên anh nhờ cậu ấy là đủ rồi.” Tôi thầm cám ơn cơ
duyên trời đất đã cho tôi gặp Đặng Xuân Xuyến.
Ngồi nói chuyện với Đặng Xuân Xuyến, tôi càng cảm
nhận được sự thẳng thắn ở con người anh. Không rào trước đón sau, Xuyến bảo: -
“Cách đây ba tháng, anh Đoàn Mạnh Phương
chuyển đến 4 bản thảo nhờ em ra sách nhưng em từ chối vì mảng đề tài này bên em
ra nhiều rồi, e sách sẽ khó bán, nhưng anh Phương nói anh là người bà con của
anh ấy nên em đành nhận lời. Nhuận bút em đã chuyển đủ 10 triệu theo đề nghị
của anh Phương. Còn sách tác giả thì theo thỏa thuận, mỗi tác phẩm em gửi anh
10 cuốn nhưng đây là 4 tác phẩm đầu tay của anh nên em biếu thêm mỗi tác phẩm
15 cuốn để anh tặng bạn bè cho thoải mái. Nếu anh em mình có duyên cộng tác
tiếp thì nhuận bút sẽ thỏa thuận cụ thể theo từng bản thảo.”. Tôi cám ơn
Đặng Xuân Xuyến rồi đạp xe đến nhà xuất bản Thanh Niên để nhận nhuận bút. Số
tiền nhuận bút (10 triệu), tuy không lớn nhưng theo mệnh giá tiền lúc bấy giờ
thì 10 triệu đó đủ cho tôi trang trải cuộc sống trong vòng 4 hoặc 5 tháng nên
tôi rất phấn chấn.
Gặp nhà thơ Đoàn Mạnh Phương ở cổng nhà xuất bản,
tôi mừng lắm, chưa kịp rủ anh đi ăn trưa để cám ơn thì nhà thơ đã nói: - “Giờ em có việc đột xuất nên không lên phòng
làm việc với anh được. Anh ký xác nhận đã nhận đủ tiền nhuận bút vào tờ giấy
biên nhận này. Khi khác rảnh, mời anh đến phòng em nói chuyện nhé.”. Cầm 5
triệu Đoàn Mạnh Phương đưa, tôi thắc mắc: - “Anh thấy cậu Xuyến bảo đã chuyển cho Phương đủ 10 triệu nhuận bút rồi,
sao Phương chỉ đưa anh có 5 triệu?”. Đoàn Mạnh Phương cười cười rồi vỗ vai
tôi: - “Đúng là cậu ấy có đưa cho em 10
triệu nhưng tiền nhuận bút của anh chỉ có 5 triệu thôi. Còn 5 triệu, em chi cho
biên tập viên đọc bài, sửa bài, nhiều khoản phải chi lắm...”. Cầm 5 triệu
Đoàn Mạnh Phương đưa, tôi buồn vì niềm vui của mình bị giảm mất một nửa.
Mấy hôm sau, tôi mang tập bản thảo Thiên Nhiên
Những Điều Kỳ Bí, số trang tương đương như các bản thảo trước, đến gặp Đặng
Xuân Xuyến. Cầm bản thảo, anh cặm cụi đọc khoảng nửa tiếng rồi nhận lời sẽ ra
sách giúp tôi. Anh hỏi tôi có cần ứng nhuận bút không? Hay đợi sách ra rồi nhận
nhuận bút cả thể. Tôi thật thà hỏi: - “Cuốn
này chú cũng lấy giấy phép xuất bản bên chỗ nhà thơ Đoàn Mạnh Phương à?”.
Xuyến bảo: -“Vâng!”. Tôi mạnh dạn
hỏi: - “Nhuận bút cuốn này anh được bao
nhiêu?”. Xuyến cầm tập bản thảo, ngó số trang, bấm máy tính rồi trả lời: -
“Cuốn này có thể em để giá bìa 30.000đ.
Anh nhân 10% của 1.000 cuốn với giá bìa 30.000, là 3 triệu tiền nhuận bút.
Ngoài tiền nhuận bút, anh nhận thêm 15 cuốn sách tác giả.”. Tôi vội hỏi: -
“Mấy cuốn trước Xuyến trả nhuận bút cho
anh bao nhiêu?”. Xuyến trả lời: - “Em
đã chuyển đủ 10 triệu nhuận bút cho anh Đoàn Mạnh Phương khi nhận bản thảo. Anh
chưa đến nhận nhuận bút chỗ anh Đoàn Mạnh Phương à?”. Tôi liền hỏi: - “Thế còn tiền chi cho biên tập viên đọc bài,
sửa bài và các chi phí khác thì thế nào?”. Xuyến bảo: - “Đọc bài, sửa bài là công việc của biên tập
viên, đã có nhà xuất bản trả lương. Còn chế bản, in ấn, nộp quản lý phí xuất
bản, nộp lưu chiểu và phát hành là việc của bên em.”. Để chắc chắn, tôi hỏi
lại Xuyến tiền nhuận bút 4 cuốn trước của tôi có đúng là 10 triệu không? Xuyến
cười, bảo: - “Anh cứ đến gặp anh Đoàn
Mạnh Phương. Anh ấy sẽ giao đủ cho anh 10 triệu.”. Cảm giác lúc bấy giờ của
tôi thật hẫng hụt, chua xót. Tôi không ngờ Đoàn Mạnh Phương lại cư xử với tôi
như thế. Tôi đã thật lòng kể gia cảnh của tôi và nhờ người anh em cùng họ giúp
đỡ. Tôi cũng đã rất tin tưởng và cảm thấy mình thật may mắn khi gặp được người
anh em cùng họ, sống tình cảm, chân thật và rất thương người như Đoàn Mạnh
Phương đã nói, vậy mà sự thật lại bẽ bàng thế này... Thấy thái độ của tôi khác
lạ, Xuyến ái ngại: - “Anh bị sao thế? Em
thấy thần sắc anh lạ lắm, hình như là anh đang buồn phiền, bực tức một chuyện
gì đó?”. Tôi đành kể lại chuyện nhận nhuận bút chỗ nhà thơ Đoàn Mạnh
Phương. Xuyến lặng người một lúc rồi hỏi: - “Em thấy anh Phương nói anh với anh ấy là anh em bà con mà?”. Tôi kể
cho Xuyến nghe gia cảnh của tôi và mối quan hệ của tôi với Đoàn Mạnh Phương chỉ
là người chung họ chứ không có họ hàng. Xuyến không nói gì. Một lúc sau, Xuyến
bảo tôi: - “Theo em, chuyện của anh với
anh Đoàn Mạnh Phương cũng không nên nhắc lại nữa. Bản thảo này và các bản thảo
sau của anh, em sẽ đăng ký ở nhà xuất bản khác cho tiện.”.
Khoảng tháng sau, tôi mang đống bản thảo đã dịch từ
dưới Hải Phòng đến nhờ Xuyến ra sách. Nhìn đống bản thảo (15 cuốn), anh lắc
đầu, nói mảng đề tài này bên anh ra sách đã nhiều nên giới thiệu tôi đến các
nhà sách khác để chào bản thảo. Anh ghi rất cẩn thận địa chỉ, điện thoại từng
nhà sách và mong tôi sẽ được những nhà sách đó cộng tác. Lần theo địa chỉ, tôi
đến cô Mão ở Đinh Lễ, cô Miên ở Hàn Thuyên, anh Dũng ở Lý Thường Kiệt, anh
Dương Tất Thắng ở Hàng Chuối, cô Chung ở Bà Triệu... ai xem bản thảo cũng khen
hay nhưng đều lắc đầu vì không hợp với mảng sách nhà sách nên không giúp tôi
được. Chán chường, tôi quay lại gặp Xuyến, nói thật sự việc để mong anh giúp ít
nhiều. Có lẽ thấy bộ mặt tôi thiểu não quá nên Xuyến nhận lời giúp tôi 5 bản
thảo. Anh khuyên tôi nên tóm tắt nội dung cuốn sách sẽ dịch đến chào các nhà
sách, khi có khách hàng rồi thì hãy dịch để đỡ tốn công sức, vật chất. Tôi làm
theo lời khuyên của anh, và đã dịch cho nhà xuất bản Giáo Dục được 5 bản thảo,
dịch cho anh Dương Tất Thắng ở Hàng Chuối 6 bản thảo...
Sau nhiều năm làm việc với Đặng Xuân Xuyến, chúng
tôi trở nên thân thiết như anh em. Tôi rất cám ơn Đặng Xuân Xuyến đã giúp tôi
xuất bản nhiều (27) đầu sách: Có loại sách phổ biến kiến thức khoa học,
sách tham khảo, sách chính trị, sách thâm cung bí sử... có loại sách về
văn hóa tâm linh như phong thủy, tướng số... Càng làm việc với Xuyến, tôi càng
khâm phục Xuyến. Anh thật sự là một người có vốn kiến thức sâu rộng. Có lần đọc
bản thảo về phong thủy tôi soạn, anh góp ý: - “Chỉ vì hướng cửa phòng vệ sinh ở buồng ngủ không tốt cho cung Tử Tức mà
anh tư vấn đập bỏ phòng vệ sinh là không ổn. Thứ nhất sẽ ảnh hưởng tới kết cấu
ngôi nhà, thứ 2 sẽ gây lãng phí về vật chất, thứ ba sẽ bất tiện cho sinh hoạt
hàng ngày. Trường hợp này, anh nên tư vấn treo một bức tranh phong cảnh, che
kín phòng vệ sinh là được.” Hay như khi đọc bản thảo về tướng thuật, anh
góp ý: - “Theo năm tháng, con người sẽ
thay đổi, già đi và khuôn mặt cũng khác đi nhiều nhưng ánh mắt, nụ cười, nhất
là ánh mắt thì thay đổi rất ít, cực ít. Để nhận ra người lâu năm mới gặp lại
thì phải căn cứ vào ánh mắt, nụ cười chứ không thể căn cứ vào khuôn mặt, giọng
nói. Xem bàn tay cũng vậy. Dù có những điểm chung nhưng vẫn có sự khác biệt
giữa tay con trai và tay con gái nên khi soạn, anh phải chỉ ra những khác biệt
đó, cứ chung chung như thế này thì không được vì sẽ sai, sẽ không chính xác.”
Đáng tiếc, sau này công nghệ thông tin phát triển
mạnh, điện thoại thông minh, Aipel, máy tính xách tay... ra đời. Văn hóa đọc bị
lấn át, nhiều nhà sách, nhà xuất bản phải đóng cửa. Để bảo toàn đồng vốn, năm
2011, Xuyến quyết định sẽ giã từ nghề sách, từ đó, tôi mất đi nguồn thu “ngân
sách” cho tuổi già.
-------------
MỜI
NHẤP CHUỘT ĐỌC THÊM:
*.
Hà Nội, ngày 18 Tháng 11.2015
Dịch giả ĐOÀN MẠNH THẾ
Địa chỉ: Số nhà 12 Ngách 32 Ngõ 133 phố Hồng Mai,
quận Hai Bà Trưng, thành phố Hà Nội.
..............................................................................................................
- Cập nhật theo nguyên bản tác giả gửi qua email ngày 18.11.2015.
- Bài viết không thể hiện quan điểm của trang Đặng Xuân Xuyến.
- Vui lòng ghi rõ nguồn dangxuanxuyen.blogspot.com khi trích đăng
lại.
0 comments:
Đăng nhận xét