TIỆC TRĂNG
MÁU: 5 ĐIỂM SÁNG
CỦA MỘT BẢN
VIỆT HÓA THÀNH CÔNG
Ra
Hà Nội cả tuần rồi bận tối mắt, giờ mới viết được một chút về Tiệc trăng máu.
Đây
là bộ phim remake mới nhất của điện ảnh Việt, trong số rất nhiều phim remake
thời khan hiếm kịch bản hay của điện ảnh Việt nhiều năm trở lại đây. Và thực
tế, Tiệc trăng máu mới chỉ là bộ phim thứ 3 trong vô số phim Việt hóa được xem
là thành công, cùng với Em là bà nội của anh & Tháng năm rực rỡ. Điều thú
vị là cả ba bộ phim này đều do hai đạo diễn, nhà sản xuất Phan Gia Nhật Linh
& Nguyễn Quang Dũng dàn dựng. Họ phối hợp, đổi chỗ và hỗ trợ cho nhau để có
những bộ phim “xác ngoại, hồn Việt” gần gũi và có cảm xúc nhất.
Năm
điều mà tôi thích nhất ở Tiệc trăng
máu:
1. Remake của Remake:
Tiệc
trăng máu là bộ phim remake từ bộ phim Perfetti sconosciuti (Perfect Strangers)
của đạo diễn Ý Paolo Genovese. Bộ phim giống như một vở kịch tình huống dựa
trên concept “trò chơi” diễn ra phần lớn ở một bối cảnh duy nhất mà điện ảnh
thế giới đã thực hiện nhiều lần, gần đây trên Netflix có bộ phim The Boys in
the Band mà tôi gọi đùa là “Tiệc trăng bóng” vì cũng kể câu chuyện về một trò
chơi của một nhóm bạn gay để lột truồng những bí mật và ẩn ức của mỗi người.
Nhưng
sở dĩ bộ phim của Ý thành công lớn và lập kỷ lục Guinness được remake nhiều
nhất thế giới là sự thông minh và tính phổ quát của chúng trong thời đại công
nghệ, nơi chiếc điện thoại trở thành nơi ẩn giấu những bí mật, ẩn ức, dối trá
của con người thời hiện đại.
Trong
các bản làm lại, tôi xem ba bản của Hàn, Trung Quốc và Pháp (hai bản sau xem
không hết). Nếu bản Ý tôi thích tính nguyên bản (original) thì bản của Hàn tôi
thích nhất về tính sáng tạo, “Hàn hóa” thông minh với cái kết phá vỡ nguyên
mẫu, phá vỡ tính ước lệ và sắp đặt kiểu sân khấu (quá nhiều tình huống ngẫu
nhiên xuất hiện trong một bữa tiệc) và giúp cho bộ phim có một cái kết giễu
nhại mang tính “hậu hiện đại” của cấu trúc “nếu… thì” có tính điện ảnh hơn.
Tiệc trăng máu là sự cộng hưởng,
kết hợp giữa hai bản Ý và Hàn, nên tôi gọi đó là “remake của remake”. Cũng
giống như thành công của Em là bà nội của anh kết hợp giữa bản original của Hàn
và bản remake thành công nhất của Trung Quốc, Tiệc trăng máu là sự kết hợp khá
nhuần nhuyễn giữa hai bản của Ý và Hàn, giúp cho bộ phim vừa bám sát tính
nguyên bản của bản gốc, vừa đưa bộ phim đến gần với khán giả Việt hơn nhờ tính
Á Đông của nó.
2. Satirical Film
Về
thể loại (genre) có thể coi Tiệc trăng máu là một bộ phim thuộc dòng dramedy
(bi hài kịch), nhưng tôi thấy bộ phim gần hơn với một satirical film (châm
biếm, giễu nhại), nơi mà concept trò chơi tình huống trong một bối cảnh duy
nhất cũng là nơi để lột truồng những chiếc mặt nạ của ẩn ức, tổn thương, khủng
hoảng, dối trá, lừa lọc, kỳ thị… của con người thời hiện đại.
Giống
như tagline của bộ phim, thể loại này giúp bộ phim khai thác được ba lớp
“layer”: công khai, riêng tư và bí mật của con người trong thời đại công nghệ
mà ít phim Việt đào sâu và phá bỏ được sự hời hợt bề mặt của nhiểu phim Việt
gần đây khi chỉ khai thác được lớp vỏ bên ngoài của con người hiện đại.
Chất
"satire" của bộ phim được thể hiện rõ nét nhất qua ẩn dụ “nguyệt
thực”: “Bản chất của con người cũng giống như nguyệt thực vậy, tưởng che giấu
được mọi thứ, nhưng cuối cùng cũng lộ ra hết”.
3. Ensemble cast
(star-studded) & Ensemble Staging:
Đây
không phải là phim VN đầu tiên quy tụ một dàn diễn viên nổi tiếng hoặc tài năng
(Ván bài lật ngửa/Biệt động SG/Dòng sông hoa trắng/Mối tình đầu/Ngày lễ thánh,
Đời cát...), nhưng có thể nói là phim VN đầu tiên quy tụ một dàn DV nổi tiếng
diễn chung từ đầu đến cuối trong một bối cảnh duy nhất.
Đây
là cơ hội để các diễn viên thực lực phát huy hết khả năng tung hứng, phối hợp
và thậm chí biến hóa như Thu Trang, Thái Hòa chẳng hạn. Trong một màn diễn
chung kéo dài tới 80% thời lượng phim, ta có thể thấy được ai tỏa sáng và ai
đang an toàn, chưa phá được vỏ bọc của mình.
Đây
cũng là dịp để đạo diễn thể hiện được khả năng dàn cảnh nhóm (ensemble staging)
để phát huy được tố chất của từng diễn viên và cả dàn, để giữ nhịp phim căng,
chùng nhịp nhàng theo từng tình huống mà diễn viên ném ra nhưng không để bị rớt
nhịp.
Trong
các màn diễn đôi, tôi thích nhất màn phối hợp giữa Thu Trang và Thái Hòa, Thái
Hòa và Đức Thịnh.
Nhưng
để chọn một diễn viên duy nhất, tôi chọn Kaity Nguyễn.
Khác
bản Ý tập trung vào các cặp đôi trung niên, phiên bản làm lại của Hàn và Việt
Nam chọn một nhân vật trẻ tuổi hơn để làm bật sự khác biệt thế hệ và thể hiện
những ẩn ý tinh tế.
Ở
bản Việt, Kaity Nguyễn là một diễn viên/nhân vật như vậy. Khác với 6 nhân vật
trung niên còn lại đang đối mặt với những midlife crisis và liên tiếp đeo những
chiếc mặt nạ làm vỏ bọc của mỗi người, nhân vật của Kaity đại diện cho thế hệ
trẻ, là nhân vật duy nhất không có bí mật hay không có ẩn ức gì phải che giấu.
Cô đại diện cho một thế hệ trẻ tự tin, rạch ròi, sòng phẳng với cảm xúc của
mình.
Diễn
xuất của Kaity vừa khít với đòi hỏi của nhân vật. Chưa kể mỗi lần xuất hiện là
sáng bừng frame hình vì quá xinh và sexy. Lối diễn của cô cũng tự nhiên và mang
màu sắc điện ảnh hơn các đàn anh đàn chị có kỹ năng vượt trội hơn nhưng vẫn
vương lại một vài nét diễn kiểu sân khấu.
4. Dirty Jokes
Trong
khi bám sát kịch bản gốc và thừa hưởng những thay đổi tinh tế ở bản Hàn, kịch
bản Việt hóa của Tiệc trăng máu phát huy rõ nhất ở thoại. Và Bình Bồng Bột đã
phát huy thế mạnh mà anh chàng này từng thể hiện trên facebook: duyên dáng, hóm
hỉnh, tưởng “thô” (những đoạn jokes về tình dục) mà không “thô” vì khả năng
chơi chữ, tung hứng chữ nhịp nhàng và hợp lý của chúng.
Một
vài đoạn thoại trong phim kiểu “dirty jokes”, “offensive jokes” thậm chí khiến
tôi liên tưởng đến Ricky Gervais, anh chàng diễn viên, host người Anh mỗi lần dẫn
chương trình Quả cầu vàng là dàn sao tím mặt mà vẫn phải cười.
5. Ending:
Và
cuối cùng là cái kết (dĩ nhiên có tiết lộ đoạn kết, nên nếu bạn chưa xem thì
dừng lại ở đây).
Như
đã nói ở trên, cái kết của Tiệc trăng máu thực chất là một dạng trò chơi kiểu
“nếu… thì”.
Thực
ra, trò chơi để điện thoại lên bàn để lột truồng nhân phẩm từng người thực ra
không hề diễn ra mà chỉ là một tưởng tượng của nhà làm phim mà thôi.
Cái
kết này ban đầu khiến tôi khá bực mình, nhưng ngẫm lại thì thấy rất hợp lý. Vì
(cũng như đã nói ở trên): nếu trò chơi này diễn ra với một loạt tình huống liên
tiếp xảy ra với quá nhiều ngẫu nhiên, quá nhiều sắp đặt, bộ phim gần với một vở
kịch sân khấu nặng tính ước lệ hơn là một phiên bản điện ảnh đòi hỏi sự chân
thực, tự nhiên như cuộc sống.
Và
nếu trò chơi trong phim chỉ là một tưởng tượng của biên kịch/đạo diễn (nếu họ
chơi thì hàng loạt bí mật sẽ bị phơi bày như thế), tính giễu nhại, châm biếm
của thể loại satirical film mang màu sắc hậu hiện đại được thể hiện rõ nét hơn.
Nếu
tinh ý, bạn cũng nhận ra đạo diễn thường xuyên xử lý những góc máy của “con mắt
thứ ba”, góc máy từ trên cao (bird eye view aka God’s view), góc máy bên ngoài
cửa kính và góc máy phản chiếu qua gương.
*
Với
những điểm mạnh như trên, Tiệc trăng máu là một “case study” mới mẻ đáng để
điện ảnh Việt học hỏi. Những lớp “layer” được đào sâu và nhiều ẩn dụ thú vị của
bộ phim giúp cho khán giả có nhiều phán đoán, soi chiếu và liên hệ với bản
thân.
Tiệc trăng máu có thể không bùng
nổ về doanh thu, nhưng tôi nghĩ bộ phim này sẽ tạo được hiệu ứng nhờ “word of
mouth” và có thể sẽ trụ rạp lâu dài.
*.
LÊ HỒNG LÂM
Địa chỉ: Quận Bình
Thạnh,
thành
phố Hồ Chí Minh.
........................................................................................
-
Cập nhật từ email: phamchienthang1980@yahoo.com.vn ngày 05.04.2021.
-
Bài viết không thể hiện quan điểm của trang Đặng Xuân Xuyến.
- Vui lòng ghi rõ nguồn dangxuanxuyen.blogspot.com khi trích đăng lại..
0 comments:
Đăng nhận xét