"CHUYỆN VỚI THANH"
CHUYỆN VỚI LỊCH SỬ
Mấy hôm nay thiên hạ bàn tán nhiều về cuốn Chuyện với Thanh. Ban đầu
tôi không định đọc. Dạo này sách nhiều quá. Người viết sách nhiều, người giới
thiệu sách cũng nhiều. Có lúc tôi còn có cảm giác người khen sách hình như đông
hơn người mua sách. Nhưng thấy người ta tranh luận dữ quá thì cũng tò mò. Mà tò
mò vốn là cái tật khó bỏ.
Đọc xong, tôi không giận. Cũng chẳng có gì để giận. Một cuốn
sách suy cho cùng vẫn chỉ là một cuốn sách. Người viết có quyền viết, người đọc
có quyền khen chê. Nhưng tôi thấy tiếc.
Tiếc vì đây là một đề tài lớn.
Và càng đọc, tôi càng có cảm giác tác giả đang làm một công việc
khá cực nhọc: cố chứng minh rằng mình hiểu giới trẻ.
Điều đó làm tôi nhớ đến mấy ông trung niên trên TikTok. Ngày nào
cũng học nhảy theo nhạc trẻ, học nói tiếng lóng, học các trào lưu mới nhất. Xem
cũng vui. Có điều, sau khi xem xong, người ta thường không nhớ bài hát. Người
ta chỉ nhớ sự cố gắng.
Có lẽ đó cũng là cảm giác của tôi khi đọc Chuyện với Thanh.
Tôi hiểu ý tốt của người viết. Ai cũng muốn lịch sử đến gần
người trẻ hơn. Nhưng tôi vẫn nghĩ có một sự nhầm lẫn khá phổ biến trong thời
buổi này. Nhiều người tưởng rằng muốn nói chuyện với người trẻ thì phải biến
mình thành người trẻ. Muốn giới trẻ đọc lịch sử thì lịch sử phải ăn mặc như
giới trẻ, nói năng như giới trẻ, thậm chí suy nghĩ như giới trẻ.
Đó là một ngộ nhận.
Tôi chưa thấy đứa cháu nào yêu quý ông nội hơn chỉ vì ông nội
thuộc vài câu tiếng lóng trên mạng. Điều khiến chúng yêu quý ông là vì ông là
ông nội. Chứ không phải vì ông cố trở thành cháu nội.
Lịch sử cũng vậy.
Điều làm tôi băn khoăn nhất trong cuốn sách không phải mấy chữ
"đi phượt", "kiếm job" hay những cách diễn đạt
tương tự. Nếu chỉ là chuyện dùng từ, có lẽ chẳng ai phản ứng mạnh đến thế.
Vấn đề nằm ở chỗ những từ ấy đã làm thay đổi cách người ta hiểu
về câu chuyện.
Theo nghĩa thông thường, đi phượt là đi để trải nghiệm. Tìm việc
là để kiếm sống. Đó là những nhu cầu rất bình thường và hoàn toàn chính đáng
của con người.
Nhưng câu chuyện Nguyễn Tất Thành ra đi năm 1911 lại không phải
một câu chuyện như vậy.
Người thanh niên ấy không lên tàu để khám phá thế giới theo
nghĩa của một du khách. Cũng không lên tàu để tìm một nghề nghiệp ổn định nơi
đất khách. Điều mà lịch sử ghi nhận, điều mà nhiều thế hệ học sinh Việt Nam
được học, là khát vọng tìm hiểu vì sao dân tộc mình mất nước, vì sao nhân dân
mình sống trong cảnh nô lệ, vì sao các nước phương Tây giàu mạnh và người lao
động ở nhiều nơi trên thế giới đấu tranh chống áp bức như thế nào. Đó là một
cuộc tìm kiếm có mục đích rất rõ ràng: tìm con đường cứu nước.
Nghe thì giống nhau. Cũng là xuống tàu, lên tàu. Cũng là đi từ
nước này sang nước khác.
Nhưng lịch sử nhiều khi không nằm ở hành động.
Nó nằm ở mục đích.
Một người leo núi để ngắm cảnh khác với một người leo núi để cứu
người mắc kẹt trên đỉnh. Cùng một con đường, cùng một ngọn núi, nhưng ý nghĩa
hoàn toàn khác nhau.
Bởi vậy, điều khiến nhiều người phản đối không phải vì họ dị ứng
với ngôn ngữ Gen Z. Họ phản đối vì cảm thấy mục đích lịch sử của hành động đã
bị làm mờ đi. Từ một cuộc ra đi mang theo câu hỏi về số phận dân tộc, nó thấp
thoáng trở thành một chuyến đi mang màu sắc trải nghiệm cá nhân. Từ một hành
trình tìm đường cứu nước, nó thấp thoáng giống một cuộc khám phá thế giới.
Khoảng cách giữa hai cách hiểu ấy không hề nhỏ.
Tôi nghĩ đây mới là điểm đáng bàn nhất.
Điều lạ là nhiều người bênh vực cuốn sách lại cho rằng phải dùng
ngôn ngữ như vậy thì giới trẻ mới chịu đọc lịch sử. Nghe mãi tôi đâm lo cho
giới trẻ. Hóa ra họ bị đánh giá thấp đến thế sao? Nếu đúng như vậy thì chắc rồi
sẽ có ngày muốn dạy toán phải giải phương trình bằng meme, muốn dạy vật lý phải
kèm biểu tượng cảm xúc, còn muốn dạy lịch sử thì phải biến các nhà cách mạng
thành những travel blogger của thế kỷ trước.
May mà thanh niên Việt Nam thông minh hơn cách người lớn đang
hình dung về họ.
Tôi có cảm giác cái đáng tiếc nhất của cuốn sách không nằm ở vài
từ ngữ khiên cưỡng. Nó nằm ở một tư duy đang ngày càng phổ biến: cái gì cũng
phải "trẻ hóa", cái gì cũng
phải "bắt trend", cái gì
cũng phải "đưa về ngôn ngữ giới trẻ".
Người ta sốt ruột đến mức tưởng rằng những giá trị lớn của lịch sử không thể tự
đứng trên đôi chân của mình.
Thật ra lịch sử Việt Nam chưa bao giờ thiếu những câu chuyện hấp
dẫn. Một dân tộc đi qua chiến tranh, thuộc địa, cách mạng và giành lại độc lập
vốn đã có quá đủ chất liệu để thu hút bất kỳ ai còn quan tâm đến số phận con
người. Điều lịch sử cần không phải là một lớp hóa trang mới. Điều lịch sử cần
là những người kể chuyện đủ hiểu nó.
Tôi không nghĩ Chuyện với Thanh là một cuốn sách
nguy hiểm. Nó chỉ là một cuốn sách khiến tôi tiếc. Tiếc vì tác giả rõ ràng có
thiện chí. Tiếc vì đề tài quá lớn. Và tiếc vì trong lúc cố gắng kéo lịch sử lại
gần người đọc, cuốn sách đôi khi đã kéo nó lệch khỏi chính ý nghĩa vốn có của
nó.
Có người đi một vòng trái đất rồi trở về với vài tấm ảnh lưu
niệm. Có người bước lên một con tàu ở bến Nhà Rồng rồi để lại dấu chân trong
lịch sử.
Sự khác biệt không nằm ở quãng đường. Nó nằm ở câu hỏi người ta
mang theo khi lên đường.
---------------
Nguồn:https://www.trelangblog.com/2026/06/chuyen-voi-thanh-chuyen-voi-lich-su.html
Mời nhấp chuột đọc thêm:
- Đọc lại bài thơ
“Cảnh Khuya” của Hồ Chí Minhl
- Đêm Nay Bác
Không Ngủ” và 10 bài cảm nhận mẫul
- Phân tích một số
bài thơ của Chủ tịch Hồ Chí Minhl
- Về một quãng
thời gian trong tiểu sử Chủ tịch Hồ Chí Minhl
- Bài thơ “Vấn
Thoại” của Hồ Chí Minh và quan hệ giữa tòa và bị canl
- Hồ Chí Minh và
người Mỹ trong cách mạng tháng 8l
- Lời Cụ Hồ ca
ngợi vua Gia Long bị cắt bỏl
- Khrushchev nói
về quan hệ Stalin-Hồ Chí Minhl
- Kể chuyện Bác
Hồ: Đêm giao thừa đến với người nghèol
- Đêm giao thừa
nhớ thơ chúc Tết mừng Xuân của Bác Hồl
- Nhìn lại 2 bản
tuyên ngôn độc lậpl
- Tản mạn về người
viết Quốc ca Việt Naml
Mời nghe Đặng Xuân Xuyến đọc
bài thơ HỒN QUÊ:
Trần Chí Cường giới thiệu
Tác giả: Lâm Trực - Nguồn: trelangblog
Ảnh minh họa sưu tầm từ nguồn: internet
Bài viết là quan điểm riêng của các tác giả.


0 comments:
Đăng nhận xét