ĐẠI GIA NGUYỄN THÀNH
NAM
ĐÃ QUỴT TIỀN CÔNG HIỆU ĐÍNH CỦA TÔI!
Bây giờ tôi có cơ sở để khẳng định, tác giả Nguyễn Thành Nam đã sử
dụng nhiều tư liệu trong cuốn sách "Ho Chi Minh: A Life" của tác
giả William J. Duiker để viết “Chuyện với Thanh”. Đây là cuốn sách
gần 700 trang, xuất bản tại Mỹ, được Nguyễn Thành Nam dịch ra tiếng Việt và
giao cho tôi đọc, hiệu đính; nếu bản thảo "sạch" thì làm các thủ tục
xuất bản cuốn sách. Công việc cụ thể của tôi là rà soát để phát hiện những sai
sót trong bản dịch so với thông tin, sự kiện của chính sử Việt Nam; đồng thời
phát hiện lỗi văn bản tiếng Việt...
Ngày 31/5/2019, tôi nhận bản thảo tiếng Việt cuốn sách trên của
Tiến sĩ Nguyễn Thành Nam, gửi cho tôi qua email của TÁC PHẨM MỚI - Đây là
Chuyên đề Văn hóa Nghệ thuật do tôi và nhà thơ Chủ Thu Hằng sáng lập; Giáo sư
Nguyễn Lân Dũng làm cố vấn. Đến ngày 16/8/2019, kết thúc công việc hiệu đính và
cũng kết thúc những cuộc trao đổi gữa tôi với Tiến sĩ Nguyễn Thành Nam về cuốn
sách trên qua email. Sau 3 tháng 15 ngày đọc, hiệu đính bản thảo, Tiến sĩ
Nguyễn Thành Nam không trả cho chúng tôi đồng nào vì cuốn sách trên không được
in.
Sở dĩ cuốn sách "Ho Chi Minh: A Life" của tác
giả William J. Duiker không được in vì tôi đã phát hiện nhiều thông tin trong
bản dịch sai lệch với những thông tin chính sử về lịch sử Đảng Cộng sản Việt
Nam và Hồ Chí Minh công bố trong các tác phẩm đã xuất bản ở Việt Nam. Thậm chí,
có những thông tin xúc phạm đến Bác Hồ kính yêu và các nhà lãnh đạo cách mạng
tiền bối. Tôi đã lọc ra 23 thông tin, sự kiện đề nghị tác giả cắt bỏ. Ngoài 23
nội dung chính đề nghị tác giả cắt bỏ, tôi còn phát hiện nhiều sai sót trong
việc sử dụng đại từ nhân xưng; nhiều sai sót về địa danh, tên nhân vật... Phần
đề nghị cắt bỏ, tôi đã ghi chi tiết nội dung, lí lo cắt… và gửi cho chị Quế Anh
- người được ông Nguyễn Thành Nam, ủy quyền làm việc với tác giả William J.
Duiker. Tuy nhiên, những nội dung đề nghị cắt bỏ của tôi không được tác giả
William J. Duiker và cũng không được người dịch là Tiến sĩ Nguyễn Thành Nam
đồng ý.
Bây giờ thì đã rõ! Tiến sĩ Nguyễn Thành Nam đã sử dụng nhiều tư
liệu sai lệch trong cuốn sách "Ho Chi Minh: A Life" của tác
giả William J. Duiker để viết “Chuyện với Thanh” và đã gây hậu quả
xấu như chúng ta đã biết.
Ảnh: Thư trao đổi giữa tôi và Tiến sĩ Nguyễn Thành Nam qua email.
------------
Nguồn:https://www.facebook.com/photo/?fbid=4327361490907570&set=a.1433909710252777
- Các bài viết của
(về) tác giả Đông La0
- Các bài viết của
(về) tác giả Đỗ Hoàng0
- Các bài viết của
(về) tác giả Nguyễn Hoàng Đức0
- Các bài viết của
(về) tác giả Nguyễn Quang Thiều0
- Các bài viết của
(về) tác giả Nguyễn Quang Lập0
- Các bài viết của
(về) tác giả Dương Thu Hương0
- Các bài viết của
(về) tác giả Đoàn Thị Lam Luyến0
- Truyện ngắn Đặng
Xuân Xuyếnl
- Thơ độc vận Đặng
Xuân Xuyếnl
- Thơ lục bát Đặng
Xuân Xuyếnl
Mời nghe Đặng Xuân Xuyến đọc
bài thơ CON MUỐN VỀ QUÊ NỘI, NỘI ƠI:
Phan Hoàng Nam giới thiệu
Tác giả: Minh Cao - Nguồn: facebook
Ảnh minh họa sưu tầm từ nguồn: internet
Bài viết là quan điểm riêng của các tác giả.




0 comments:
Đăng nhận xét