CHUYỆN NGÀY NAY - Tạp văn Thái Quốc Mưu (Hoa Kỳ)

Leave a Comment
(Nguồn ảnh: internet)
CHUYỆN NGÀY NAY
*
(Tác giả Thái Quốc Mưu)
Trong giới chữ nghĩa, có những “VỊ” dùng chữ một cách tùy tiện, đến mức lố bịch. Rất khó ngửi.
Chẳng hạng, trên Facebook có “VỊ” viết ở phần giới thiệu:
- Từng làm Thầy giáo tại…
- Từng làm Thầy giáo ở….
Trong khi hai tiếng Thầy giáo, dùng để người khác gọi hay giới thiệu đương sự (người làm nghề giáo) với người khác. Bản thân người giáo viên, giáo sư không thể tự mình xưng Thầy giáo.
Các nhà mô phạm, nếu cần giới thiệu nghề nghiệp của mình có thể viết: Giáo viên, Giáo sư hay Dạy học.
Cũng có “VỊ” tự xưng mình là “Nhà văn X.” Trong khi hai từ “Nhà Văn” dùng để người khác gọi những người viết văn. Trong điều kiện kẻ ấy phải có tác phẩm văn học. Hay, ít ra cũng có truyện dài, truyện ngắn được chọn đăng nhiều lần trên các hệ thống báo chí (nhật báo, tạp chí văn học,…) được phổ biến rộng rãi và được độc giả ái mộ.
Những tác giả của các loại sách: Tử vi, bói toán, thuốc Nam, … dầu có hàng chục tác phẩm cùng thể loại cũng chẳng ai gọi họ là Nhà văn.
Những viết Nhà Tự, Từ Điển cũng không ai gọi họ là nhà văn.
Tóm lại người được gọi Nhà Văn phải là người sáng tác văn học.
Nói không phải tự hào, cá nhân tôi viết từ 1962, từng là Biên Tập Viên Bán Nguyệt San của một Tổng Bộ thời Đệ Nhất Cộng Hòa, phát hành từ Bến Hải đến mũi Cà Mau.
Sang Mỹ, 2/1992, sau 2 năm đi làm công nhân, tôi ra một tạp chí Kiến Thức Phổ Thông Dân Việt, khổ 8.30 x 11, dày 304 trang, phát hành mỗi tháng 2 kỳ, được coi là tờ báo lớn và mạnh nhất vùng Đông Nam Hòa Kỳ.
Cá nhân tôi có 11 tác phẩm Văn, Thơ, và có trên 60 tác phẩm in chung với bằng hữu ở Pháp, Canada, Úc, Pháp, Mỹ và Việt Nam. Thế mà chưa một lần tôi dám xưng mình là Nhà văn, Nhà Thơ, Nhà báo.
Vốn tốt nghiệp ở Học Viện Đức Minh, Đài Bắc, Đài Loan Khoa Đông Y. Năm 1991, 1992 sau khi tù về, tôi được mời dạy tại Indochinese Traditinal Healing Center ở Malaysia. Thế nhưng, tôi chưa hề dám xưng minh là Thầy với ai cả.
Mới đây, tôi thấy có “VỊ” chưa phân định nổi 3 từ “Ôi”, “Ơi” và “Ơ” nghĩa là gì? Và, cách dùng mấy từ đó như thế nào? Vậy mà, cũng ra vẻ ta đây bày đặt bình văn, thơ người khác để tự tố cái dốt của mình. Thật đáng buồn!

           
Mời thư giãn với nhạc phẩm THƯƠNG CA TIẾNG VIỆT
của Đức Trí, lời Hà Quang Minh, qua tiếng hát Mỹ Tâm:
                 
*
THÁI QUỐC MƯU
Địa chỉ: 6395 GlenBrook Dr.
             Tucker, GA 30084, USA - Hoa Kỳ.
Email: thaiquocmuu1@aol.com
Điện thoại: 404-747-5025
.




…………………………………………………………………………
- Cập nhật theo nguyên bản tác giả gửi qua email ngày 17.02.2019. 
- Bài viết không thể hiện quan điểm của trang Đặng Xuân Xuyến.
- Vui lòng ghi rõ nguồn dangxuanxuyen.blogspot.com khi trích đăng lại.

.

0 comments:

Đăng nhận xét