LIÊU TRAI CHÍ DỊ TỪ GÓC NHÌN TÍNH DỤC HỌC - Tác giả: Trần Thế Hương ; Đinh Như Quang giới thiệu

Leave a Comment

 


LIÊU TRAI CHÍ DỊ

TỪ GÓC NHÌN TÍNH DỤC HỌC

 

Liêu trai chí dị là bộ tiểu thuyết nổi tiếng của Trung Quốc, đã được dịch ra tiếng Việt nhiều lần. Bài viết này như là sự tìm kiếm, giải mã tiểu thuyết trên ở góc độ tính dục

Bồ Tùng Linh (1640-1715) người huyện Truy Xuyên (tỉnh Sơn Đông), tự là Lưu Tiên và Kiếm Thần, hiệu Liễu Tuyền. Sinh trong một gia đình nhà Nho sa sút, Bồ học thức uyên bác nhưng khoa cử lận đận, dạy học nuôi thân trong cảnh nghèo, mãi 72 tuổi mới đậu Cống sinh (1711), 4 năm sau tạ thế. Tương truyền khoảng 31 tuổi, ông viết bộ Liêu trai chí dị, hơn ba thập niên mới xong.

 

Những cuộc tình kỳ dị

Phổ biến trong bộ Liêu trai là những cuộc ái ân, giao hợp dị kỳ giữa người nam và nữ nguyên là thú vật (thường là chồn, cáo, sói...), kể cả côn trùng. Chẳng hạn, truyện Anh Ninh kể tích chàng Vương Tử Phục (người huyện Cử) cưới vợ là Anh Ninh; cô dâu do cáo sinh ra và được hồn ma nuôi dưỡng. Truyện Cô gái áo xanh kể tích chàng Vu Cảnh (người Ích Đô) ở nhờ chùa để học. Một đêm chàng đang đọc sách, có nàng áo xanh, rất xinh xắn tìm đến, bèn ngủ chung. Khi cởi áo lót thấy eo lưng nàng nhỏ xíu; sau này mới biết mỹ nhân vốn là con ong hóa ra.

Liêu trai không phải là tiểu thuyết duy nhất của Trung Quốc nói đến giao hợp giữa người và thú. Truyện Thanh xà Bạch xà kể chuyện chàng học trò tên Hứa Tiên cùng yêu đương mặn nồng với hai con rắn (một xanh, một trắng). Thần thoại Grimm (Đức, thế kỷ 18) kể chuyện người đẹp phải chung chạ với quái thú. Thần thoại Đông Nam Á có nhiều mô-típ về người nam lấy vợ cóc. Nguyễn Đổng Chi (1915-1984) với công trình Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam (5 tập, 1959) cung cấp nhiều mẩu chuyện tương tự. Qua khảo dị, ở nước ta, người Nghệ An có chuyện Vợ cóc; dân tộc Tày có truyện nàng Kim Quế (là khỉ) làm vợ Chúa Ba; người Mèo cũng có chuyện Nàng tiên khỉ. Văn học dân gian Việt Nam có truyện thơ Lâm tuyền kỳ ngộ kể tích chàng học trò Tôn Các cưới vợ là vượn trắng (Bạch Viên).

Sự giao hợp giữa người và vượn còn là huyền sử nổi tiếng của dân tộc Trung Hoa. Thật vậy, vì Hung Nô ở phương Bắc hay vượt sang biên thùy quấy nhiễu, Hán Vũ Đế (156-87 trước công nguyên) cử Tô Vũ (tên thật Tử Khanh, người đất Đỗ Lăng) đi sứ cầu hòa. Vua Hung Nô đày Tô lên phương Bắc giá lạnh hoang vu chăn dê đực, giao hẹn chừng nào dê đực đẻ con mới thả về Hán. Ở nơi cô quạnh không người, Tô kết bạn với một con vượn cái trong 19 năm, sinh được một con.

 

Không phải hoàn toàn hư cấu

Ngày nay, các nhà tính dục học (sexologists) hiểu rằng các thần thoại hay truyện tích tương tự như lược kể trên kia hoàn toàn không phải hư cấu. Nó là chuyện thật (non-fiction) éo le của hành vi thỏa mãn tính dục, nhưng để tránh né công luận, cổ nhân phải chép thành cổ tích, hay Liêu trai. Một vài hồi ký tù nhân hay tiểu thuyết nổi tiếng cũng có nói phớt qua cảnh kẻ ở tù lâu năm khi được giao chăn gia súc, cũng đã vướng vào “vụ việc” oái oăm này! Thời buổi Internet, ai tò mò lạc bước vào các địa chỉ “cấm kỵ” cũng dễ thấy cơ man hình ảnh kinh dị giữa người và thú.

Thuật ngữ tính dục học gọi hành vi này là bestiality (người ta thường dùng sai là beastiality vì lẽ lẫn lộn với “beast” là thú vật), chữ Hán dịch là nhân thú tính giao. Tính dục học cho rằng hành vi này là biến thái cực đoan của lòng quá yêu thích loài vật (zoophilia, hay zoophilism) mà chữ Hán dịch là động vật ái hảo.

Hành vi tính dục giữa người với thú rõ ràng có một lịch sử rất lâu đời. Thần thoại Hy Lạp có tích hoàng hậu Leda, vợ vua Tyndareus (nước Sparta), từng “quan hệ” với thiên nga (do thần Zeus hóa thân). Danh họa Michelangelo (Ý, 1475-1564) đã vẽ tranh minh họa tích này (1530), tranh bị mất và hiện nay chỉ có một phiên bản đang trưng bày tại Phòng tranh Quốc gia (National Gallery), thủ đô London, nước Anh.

Kinh thánh Cựu ước còn là một bằng chứng cho thấy nhân thú tính giao được người Do Thái ghi chép rất sớm. Sách Leviticus, chương 18, câu 23 viết: “Ngươi không được giao hợp với bất cứ con vật nào, để khỏi ra ô uế vì nó; đàn bà không được đứng trước thú vật để giao cấu với nó: đó là điều quái đản”. Cũng sách này, chương 20, hai câu 15-16 viết: “Khi người đàn ông nào giao hợp với con vật, thì phải bị xử tử và các ngươi sẽ giết con vật. Khi người đàn bà nào đến gần bất cứ con vật nào để giao cấu với nó, thì (các) ngươi phải giết người đàn bà và con vật; chúng phải bị xử tử, máu chúng đổ xuống đầu chúng”. (Theo sách Lê-vi, bản dịch hiện hành ở Việt Nam của nhóm phiên dịch Các giờ kinh Phụng vụ).

Trở lại với bộ Liêu trai chí dị, các cuộc “mây mưa” cùng thú vật, côn trùng đều diễn ra khi mấy gã thư sinh đang học thi ở nơi thanh vắng, hoang vu. Họ vốn là những con mọt sách, thân thể ẻo lả, độc thân, ý chí (hay nghị lực) yếu đuối. Chính vì thế, khi bị thôi thúc tính dục (sex drive), họ đã tìm cách “tự xử” một cách bệnh hoạn.

Ngày nay, các nhà giáo dục giới tính (sex educators) luôn luôn khuyên thanh thiếu niên đang tuổi phát dục phải tập sống lành mạnh như chơi thể dục, thể thao, tham gia sinh hoạt xã hội... Bằng cách này, tuổi trẻ có thể tắt bớt “ngòi nổ”, xả bớt “năng lượng” vào một hoạt động khác nhằm “đánh lạc hướng” ham muốn sex, nhờ đó giới trẻ khỏi vướng vào những nẻo tối tăm của hành vi tính dục không bình thường.

-------------

MỜI ĐỌC 31 TẬP TRUYỆN MA, TRUYỆN LIÊU TRAI

ĐÃ ĐĂNG TRÊN BLOG TRANG ĐẶNG XUÂN XUYẾN:

1. Án mạng đêm cuối năml

2. Cưới vợ âm phủl

3. Đưa dâu về âm phủl

4. Bí ẩn trong khách sạn Thủy Tiênl

5. Ma xó si tìnhl

6. Kim đan của ma chồnl

7. Nàng dâu âm phủl

8. Đám ma thành đám cướil

9. Chàng thư sinh họ Diệpl

10. Lưỡi gươm đẫm mául

11. Nghiệp oan của Đào thịl

12. Pho tương đồng báo oánl

13. Hồn ai trên đèo cảl

14. Một nhà đĩ Hồl

15. Căn nhà ma - Ma không đầul

16. Báo mộngl

17. Con ma trong hồ tắml

18. Thư sinh họ Đồngl

19. Giọt máu còn lạil

20. Hồn ma cô đào hátl

21. Con tim của quỷl

22. Ba nốt ruồi sonl

23. Khi người chết trở vềl

24. Chuyện ở đảo thần tiênl

25. Cô gái lúc 1 giờ khuyal

26. Đi kiện oan hồnl

27. Chuông gọi hồn ail

28. Mối tình truyền kiếpl

29. Con trai người lái buônl

30. Xác ai trong quan tàil

31. Cô gái nghĩa hiệpl

 

Mời nghe Đặng Xuân Xuyến đọc bài thơ ĐỢI EM:

Đinh Như Quang giới thiệu

Tác giả: Trần Thế Hương - nguồn: laodong.com

Ảnh minh họa sưu tầm từ nguồn: internet

Bài viết là quan điểm riêng của các tác giả.

0 comments:

Đăng nhận xét